muscles HEAVY Run It's TF good I'm B test. 砂の上で 裸で恋をしよう 人魚のように 切り開けた頬よけ 吐いた泣いた約束 痛いだけの 何度と 溜める気が出ちゃう ああ恋の喜びに 笑いの月日よ 初めてあなたを見た恋のバカンス 今は早いまでもう1月24日 驚いた驚いた 俺の時計遅れてんのかな 遅れてる遅れてる 早速今日のゲスト ゲスト紹介してください 情の内三井さんどうぞ どうもどうもよろしくお願いします 素敵だわ どうもよろしくお願いします 本当に綺麗になられてね 昔はねおにゃん君の時はこんな顔していましたけどね 本当に綺麗だった そうだこの間私失礼だと思ったことがあったんですよ それするだよ そうなのよ この間モノマネの時に清水明さんが私がお化粧して清水明さんの前に行ったんですよ あれ?冬木さんでしたっけ? お前何を言ってんだよ 冬木さんだ え? ケツ伝わられたのか? 皆に言われたと思うんだけど うちら似てるから そう似てる ちょっとやめてくれよそれ 似てないでね さらいちゃんって化粧すると綺麗だねって じゃあ私化粧しなくてなんなんですかね してーこと言うな俺だそれ ごめんなさい秋田さんごめんなさい でしょ さらいちゃんはねモノマネうまいね だけど今いくつなの?いくつなの? 21です まだ21 信じられますか皆さん 私は変わったんじゃないだけど いやもう大人になったんですよ そういうこと言ってもらったら いやまってどうしてそういうこと言うんですか そうだそうだ 乗り丈が好きだっていうことで 私この間乗り丈のところ行って 最悪話 乗り丈がお前としたいって言ってたぞ 言ってないよ 素直でいいやそっちをくれ 言ってないでしょ 高木が俺もしたいって言ってください 言っただよ 今日はね じゃああのモノマネうまいさんちょっと出てますよね 今日はこのモノマネプレイバックでですね 彼女のモノマネシーンをバーッと見てみようじゃないですか パターンが一つしかないからね いや それで行ってみましょうね モノマネプレイバックどうぞ いや変な顔 ああこれはひどいな かわいい ねえ銀座の飲み屋行くとねこういう子いますよ そう 見て娘で うまいんだ うまい歌がうまいよね マネージャーわりけどね そうそう ああ 伸ばっちゃってるすごいね ああこれは翌年か モノマネコーナー アデナ衣装だな衣装はすごいわ うまかったじゃん うまかった ああまた変わった なんだ化粧濃くなってきてるねえか これ三年目だ 酔いで酒に酔うばかり 最後 うまいわすごくうまく編集してあるもんね おい 何を見てるの 違うよ いやだけどねあって見てみると顔がどんどん変わってきてるね 変わってきてる ファンデーション変えた 違う違う ああ 私がやっぱりこのモノマネ番組でいかに常能一森がこういろいろとね 皆さんのおかげでこう成長できたかっていう 全部同じ曲だよ そうです なに なんか補習してくださって いい話やないい話これいい話だよ そういうの そうやっぱいい話やこうやってモノマネやってな アバシに2問に行ったね 行ったわいい 茨城 そろそろアイちゃんも忙しいからね さだいちゃん I didn't know the three-way I was like this And then the other guest came back I was like this I was like this And then the ending was like this And then everyone was like this I was like this And then I did it like this And I was like, oh, is she saying go back? And she was looking at me So I was like I was like this She was like this And then how did you come back? I went to the sleeves And when I went in the sleeves The manager was like Go back, you're going to get a ticket And I was like this And it was embarrassing But I couldn't help it So I went out and went back And I was like this I was dressed like that You were thinking of new ideas this year, right? Who was thinking of new ideas? What did I tell you? This year, I will I'm not serious I'm thinking Maybe it's Kobayashi Tachiko Let's do the usual Title call Let's do it Monomane Let's do it Under the sun Juice that has been sent straight from the fruit Sun Festa 100 New release In the world In Japan The more you shine, the brighter your life is Visa there In the world In Japan It is the most used card This summer, Reigenic To match the strength of light, control the color of the skin So even in strong light The skin is not white Hiseido Eriksil Sunscreen Pact Reigenic April Reigenic The two of you The great fireworks The great fireworks This is Elegant Shibana The celebration telegram is To number one The energy of people Gathered in one The festival is burning with flowers Total developer Development of the I'm a little girl who gets a little bit of color every year I can't believe I'm 21 I can't believe I'm 21 I wonder why I'm such a woman I've never been a woman who's quite experienced I've never been a woman who's quite experienced Are you really experienced? What do you mean? I'm 21 Are you really an entertainer? I'm not an entertainer What about you, Akira? I don't have that experience I've been doing it since elementary school I think I was in middle school for about 2 years Then today I'm going to be with the five of you Is this Sachiko? No, it's not He's a great guy Then I'd like to ask you to go with the five of you Let's go The sea The waves The waves I lost them We are living A yellow submarine Yellow submarine Yellow submarine We are living A yellow submarine Yellow submarine Yellow submarine Thank you Special guest, Kanazawa Akira Thank you Thank you It's similar How is it to be imitated by love? Sara-chan is good at it Her voice is good Her voice is good and her hair is good It's hard for me to imitate her I was happy Thank you You've been doing this since the beginning? I've been training When I was a student I liked chorus I liked imitating chorus I liked that kind of thing Like classical Classical? No, I didn't do it I liked that kind of feeling I learned the music from the music What did you do? What did you do? When I imitated the music my father said I was going to be laughed at because I was too late I tried to imitate it I tried to not to put out the flame of the candle Me too I also tried to put the waist string under my belly Did you do it? I tried to put the waist string under my belly I tried to sing with the waist string You wear a belt I'm sorry Please think about the difference between the two Kanada-san Could you hold it? Should I hold it? It's better if you have a microphone, right? Can I use my hands? Yes, go ahead. Oh, you can't sing at all! First of all, the air is spinning, so I'm going to sing this so that the flames don't go out. Let's ask Sanae-chan to sing it. Why are you so nervous? Why are you so nervous? I'm singing. I can't do it! Oh, it's like a karaoke at home. The singer bought karaoke at home. It's strange. When I go somewhere to drink, I can't do it. So you sing at home? Yes, I sing at home while holding the microphone. What kind of karaoke do you sing? I like songs like Kishioka and Fubuki. Do you do impersonations? I don't do impersonations, but I do something similar. I'm going to touch it. It's a rough program. It's easier to do if you're a little thin. I have a thin head. I'm going to close the video. People like Takarazuka sing like this. I sing like that. I forgot the lyrics. Please sing. I'm sorry. I'm a little embarrassed. Can you watch the impersonation program? I'm a fan of Kurita. I like it. You're watching. Your husband is not good at looking at people. I'm doing it every week. I'll do it today. Please watch it. Hina's... That's the scene where the bat flies in the sky. Please watch it. It's a parody. I tried to make it clear. I tried to make it black. The brown color turned into lavender. Your black. Doesn't it look like gray? This is real. I'm going to do this. I'm going to do this. Black is tight. New release. Live media. I tried to make it clear. I tried to make it look like a real person. The blank turned into a man. I'm going to do it. I'm going to do it. I'm going to do it. New release. Live media. It's funny. It's cool. It's funny. I'm weird. I'm weird. It was fun. It's funny. It's like a monkey. It's funny. There's another parody. I'll show you. Please watch it. It's a baby. It's a baby. It's a baby. It's a baby. It's a baby. It's a baby. New release. New release. It's funny. It's funny. I did something unnecessary. He's angry. I'm worried. Yuya Uchida is worried. The staff said, I didn't say that. Tabura-san, I'm sure you're jealous of him. I'm not jealous. Masakado-san said, I'm a dog. What is it? I said, I'm a dog. I'm not a dog. I don't understand. Masamune Kondo is different. When I was at the store... I didn't hear. You're talking too much. Poor you. You're really mean. I thought you looked like a monkey. I thought you were a guest. I don't care. What do you do at home? Say something. Masamune Kondo came to the store. When Masamune Kondo came... Is it time? Say something. Say something. When Masamune Kondo came to the store... I bought a shellty.