Choco Ball! Give me, give me, give me Choco Ball! The Special Event, Morinaga Choco Ball! I want to see you soon, just one word, I want to scream from my heart. I'm sure one day we'll meet again, I believed we could be together. If you can walk, chase after your back, I want you to follow me. Ah, I'm a loner who only loves you. The flower petals are fluttering, and in the springtime, I'll return your prayers to the world. I want you to shine without forgetting the most important thing. I am Professor Mario, the prog. Mario's Shining Phone Card! Mario's Rainbow Watch! And Mario's... ...Emergency Robo! I'll send you two Pichis! I'll meet you at 1500 people every week! Professor Mario's Great Gathering! Nagatani's Mario Curry! And Mario Furikake! Small events, small memories, all raisin, the morning of memories, Toha and all raisin. But, you're doing a lot of commercials, aren't you? Toha and all raisin. Toha and all raisin. You're early. Is the next gathering already? Yes. I came here today after Soichiro-san's funeral. I see. Godai-kun, please take care of Kyoko-san. Yes. Well, it seems like you'll have to work a little harder at first. Well, it's better to live a life of your own at first. I see, I see. Now, Soichiro can rest in peace. As long as there's this love, the sense of belonging will last forever. What? Are we going to live in the management room like this? Yes. The move-in is not going to be a joke. And my father, who is a quiet person, said it's good. So, for now... You're being too hard on yourself. I'm not going to be a good person. Well, what else do I need to burn? It's not at all good. It's the second time, so I guess I can't help it. I don't need this. Well... What's wrong? No, it's nothing. Kyoko-san, please take care of this. Yes. Hey, Kari-nii-san. Yes? This is the wedding photo from before, right? Show me. Akemi-san, you can't do that. You're taking advantage of someone else's stuff. Which one? You're really a good person. Look, look, Godai-kun. You're beautiful, Kari-nii-san. No, I don't have to show it to you. Hey. That's not true. But... I've never seen Soichiro-san's photo before. You're a kind person, aren't you? Yes. I'm sorry. I'm not apologizing. I'm sorry, Soichiro-san. I can't leave this here. You don't have to worry about the wedding photo. I know everything about marriage. It's too late. Kyoko-san, you should take care of your mind. Kyoko-san. What's wrong? Nothing. This is Soichiro-san's... I'll return it to your father tomorrow. It's kind of painful. No, it's not painful. I'm sorry. I should have returned it earlier. You don't have to. No. I have to do it. What's wrong, Godai-kun? You're not well. Did you fight with the manager? No. I'll be in trouble. Don't say that! I see. Let's watch the video. From now on... It was delicious. Do you need anything? No, I have to go. Bye. Um... Yes? I'm going to your father's house today. I have to tell Soichiro-san to return the relics. Godai-san? What did he come here for? I'm sorry. To be honest, you're a good person. I think you'll never forget me. Forgetting is not the right thing to do. You're a part of my heart. But I'll do something. I've loved you since we first met. So, I'll give you the relics. Soichiro-san, I'm glad to see you. Thank you. Kyoko-san, why are you here? You too. Where's the nursery? I was away for a day. Soichiro-san, I'm going to return your relics to your father. Kyoko-san, don't force yourself. It's okay. I'm really glad to see you. Goodbye, Soichiro-san. Momoko's Pin Juice Hello. Daido Juice 100 Daido Juice 100 Grandpa, hurry up! I'm not in a hurry. Hurry up! Ikuko-chan! Hello! I was mistaken. Congratulations. Thank you. You're a good father. Ikuko-chan! It's been a long time. It's been a long time. You've become beautiful. No, auntie! Kenta-roko? You haven't changed at all. You've really grown taller. It's not a big deal. It's about mom. Did you prepare for the school? I'm preparing. Where are the five brothers? The site of the Ginchou. Yusaku, stay still. You're a good son. How are you? Sakamoto, you're early. You haven't even come to the school yet. I was busy with my work. You're still the same. I've always admired you. You must be jealous. The teacher said she's ready. Let's go see. I... Yusaku! It's a young man. Congratulations, Yusaku. Thank you. You're so young. Dad, mom... I'll be happy. Don't worry. Do your best. Dad, say something. It's impossible. Look, grandpa. It's beautiful. Dad... Thank you for everything. I've been waiting for this day. Be happy. You were born for this day. Kyoko. Dad... The castle is about to fall. The castle is about to fall. It's beautiful. It's beautiful. Master, wait for me. Welcome back, Akumi. Welcome back. Thank you for coming. Let's drink. Thank you for coming. It's about time, Mitaka. I'm sorry. I was at the hospital. Hospital? Is something wrong? No. Don't be shy. Come in. This is what I wanted. This is big. It's big. Congratulations, Mitaka. What are you saying? Congratulations. Congratulations. Thank you. You look happy. Yes, you too. Godai. Yes. Do your best. Yes. Cheers. Cheers. Cheers. Stop it. What are you saying? You're dancing on such a happy day. Cheers. Let's have a word with Godai. Thank you for coming. I'm finally able to do this as a I have a lot of sufferings. But I've been in pain since I was a student. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. I may have to take care of you guys from now on, but from now on, Kyoko-san will be here... ...with Kyoko. We'll live our lives to the fullest. Thank you very much. Ah, what a nice breeze. It's just right for a good morning. I'm so tired of wearing things I'm not used to. You guys were taking a room at the hotel, weren't you? It's our honeymoon from this afternoon. It's good to stay in the same room. Well, then, let's have a drink, old lady. That's right. If you say so, then don't be so stubborn. Let's go home. I'm home, Soichiro. I'm home. I'm home. And then, the moonlit days go by. Good morning, Mr. Oku. Good morning. I'm used to this place. I feel like I'm going to pass out right away. And... My husband... ...is with me. Nine-star, Nanako Koze. Nagoya Zaiju. Fufunaka Enman. Mitaka Shun. Asuna. A twin girl was born. The third one is doing well. How about a high-five? There might be a good guy. Pass. Yagami Ibuki. She's in the girls' university. What? Is there a good guy? Yagami is still a high school girl. Yagami is still a high school girl. What's that? Mr. Godai. He can't graduate from the university yet. I'm... ...Kenage. Hey, hey. Please marry me. Didn't you say you had a wife? I've been divorced for many years. I've been divorced for many years. I see. Akemi Roppongi. She's living on the second floor of Chachamaru. And... ...the cherry blossom season is here. Hello. This is from the master. Oh, this is... Mr. Manager, you're off today, right? Yes. I'll be back soon. What are they going to do? They said they'd move out when they have kids. You're so stubborn. Well, it's fine. I'm home. Welcome home, Mr. Manager. Show me, baby. You look so healthy. I'm just like my father. You're a girl, right? What's your name? Haruka, I'm Haruka. Haruka, that's a nice name. Haruka, I'm home. This is... ...the place where my parents first met. I'm Yusaki Godai, and I live in room 5. Nice to meet you. I'm the manager of this apartment. My name is Kyoko Otonashi. Power, power, power! Now you are playing with power! Dynamite Punch has conquered the world. presenting their top match in Japan! Mike Tyson's PUNCH OUT! Defeat the ten strong people in the world and challenge the world heavyweight champion! Punch out! Take down ten world-class players and challenge the world-class world-class champion! Punch out from Nintendo! Will you beat me? Will you beat me? I hope you have a big dream. Big dream? You're not even alive. The people are right there. What did you say? What did you say? What is it? Is it a nightmare again? What? Look. What is it? You scared me. You scared me. Your pimples. Are you treating them with medicine? The medicine's chrysalis. For daily washing and preventing pimples, use chrysalis soap. I'm Gunma Akagi. Please remember me as the fastest man in the world. Benjou-san? I'm a racer. I'm a racer. I'm not a ghost or Nakajima. New show! Yes! I won't let you run in front of me! I won't let you run in front of me! 口をつぶんだ 無理はしないで 感動の日も 寄り添うような夜に ウォー 見つめて 全てを 今までついた嘘 吹き消してごらんよ ウォー 日がない 日よら ひとよなりの ミスペリアン この僕に つじない ゆっくりと 味わいたいね このヨーグルト 明治 ルミナスヨーグルト ウォー 日がない 日よら ひとよなりの ミスペリアン この僕に つじない ウォー 日がない 日よら ひとよなりの ミスペリアン この僕に つじない ウォー 日がない 日よら ひとよなりの ミスペリアン この僕に つじない