Rhyme! Lime and lemon shine, and lime... ...the taste of lime! New Sprite! Later, ladies and gentlemen. At this time I have the honor to present to you... DJ Simonari, Sam Simonari... Department of Sports 腎 Rocky all. Casual To I'm going to disappear for you Ah, the joy of love The moonlit night of laughter The first time I saw you The explosion of love I'm surprised! I'm surprised! Is my watch late? It's late! Let's introduce our guest Ms.Sanai Jo! Nice to meet you Nice to meet you too You're really beautiful When I was a cat, I used to have this kind of face It was really beautiful I thought I was being rude the other day That's all That's right That's right The other day, when I was imitating you I put on my makeup and went in front of you Was that you, Fuyuki-san? What are you talking about? I think everyone said that We're similar Stop it Sanai-chan, you said that when you put on makeup, you're beautiful What am I without makeup? I'm the one who's saying that I'm sorry, Akira-san Right? You're good at imitating How old are you now? I'm 21 You're still 21 Can you believe it? I'm not that old I'm an adult What? I'm an adult That's right I thought you were an adult What's your age? I'm not an adult Why are you saying that? That's right I like Noritake I went to Noritake the other day That's the worst I told you I wanted to do it with you You didn't I'm being honest You didn't Akira said that she wanted to do it with me You've been imitating a lot Let's watch her imitating There's only one pattern What are you talking about? Let's go Please What a strange face This is terrible There's a girl like this in Ginza She's a girl who can run away She's good She's good at singing She's bad at imitating She's good at imitating This is Yokutoshi Her imitating is great She was good She changed again Her makeup is getting darker She's the third year She's good She's edited it very well What are you talking about? When I look at her, her face is changing Did you change the foundation? I wanted to grow thanks to everyone It's the same song What are you talking about? She's imitating It's a good story It's a good story It's a good story She imitated She went to Abashiri to ask a question She went to Ibaraki She's busy I didn't know the three-way I went home You went home? The ending was like this I was on this side I did it like this I thought she was saying to go home She was looking at me I was like this She's so stubborn How did you come back? I went to her and put on my sleeves The manager said to go home You came out like this I was embarrassed I went out like this I went back I was dressed like that You were thinking about new stories this year New stories? Who's the new story? What did I tell you? This year I'm not serious I'm thinking Maybe you're Kobayashi Sashiko Let's do the usual title call Please One, two Imitation Timbo Yeah Aspara Ace Aspara Ace Aspara Ace Aspara Ace Let's do it Tarabe La la la la la la Viva San Festa San Festa is under the gentle sun Juice that has been sent straight from the fruit San Festa 100, new release In the world In Japan The more you shine, the brighter your life is Visa is right there In the world In Japan This is the card that is used the most This summer, Reijenik To match the strength of the light, you control the color of your skin So even in the strong light, your skin will not float like a white Hiseido Eriksil Sunscreen Pack Reijenik, new release Reijenik To celebrate your two A grand fireworks Kyuu Dokkan This is elegant The congratulatory message is number one The energy of people Gathered in one The festival is burning with flowers Total Developers Development of the The The The The The The The The The The The The The The The 人に酒を片手の冒険話 行こう僕らの七つの海へ 波に潜れば失った 俺たちは既に既に 黄色のサブマリン 潜水艦 僕らの七つの海へ 波に潜水艦 僕らの七つの海へ 波に潜水艦 波に潜水艦 波に潜水艦 嫌れそう 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 希望という名の 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ 僕らの七つの海へ